close

KT3014  動的饗宴:海明威巴黎回憶錄    
   A Moveable Feast

        如果你夠幸運 在年輕時待過巴黎
        那麼巴黎將永遠跟著你 
        因為巴黎是一席流動的饗宴   
                      ~1950年 海明威致友人
     


       
               作者:海明威 Ernest Hemingway 
                                            出版社:
時報文化  
                                            出版日期:2008年10月16日初版5刷  256頁
      英文版封面   
200px-MoveableFeast   1957年秋天  海明威在古巴開始動筆寫這本書                 
  關於1921年至1926年他和第一任妻子在巴黎的那段歲月
  初嚐作家生涯  窩咖啡館寫作  與文友扯淡  賭馬  
  忍飢受餓  逛塞納河畔舊書攤  在莎士比亞書店借書
  與費滋傑羅邂逅並和喬伊斯  龐德等人擦身而過……
  巴黎的生活永遠寫不完  因為巴黎總是值得眷戀
  這裡寫的是早年的巴黎  當時海明威很窮  但很快樂的那段日子
  在台灣  許多讀者把《流動的饗宴》
  當作巴黎的深度旅遊書  帶這本書去巴黎
  海明威當年所寫的場景  而今已是巴黎的地標  
  所交往的藝文人士多已成為世界要角  
  書中的場景不僅是海明威的回憶  
  亦是許多到過巴黎的人難忘的回憶 
  而還沒去過巴黎的人  嚮往著追尋海明威的足跡

    這是一本令全世界書迷一讀再讀的散文回憶錄

我對海明威的印象  只停留在老人與海這本書
看了流動的饗宴     才知道他有許多膾炙人口的作品
      而且在1954年得諾貝爾文學獎
 
在巴黎的那段日子  海明威沒有名氣   沒有錢  
甚至於有一段時間  家用是靠賭馬贏錢來支撐  
他們的房間沒有熱水沒有洗澡的地方  要用公共的
但是他和第一任妻子海德莉相愛相守  日子過得很快樂
他們常常手牽手去巴黎河畔散步   
他們有一個可愛的兒子  海明威叫他 "邦比先生" (Mr. Bumby)
海明威也會泡牛奶  用奶瓶餵邦比先生
 
第二任妻子葆琳是海明威的fans  她也是作家 是當時"時尚"雜誌編輯
她用了一些手腕成了海德莉的手帕交  住到海明威家中
海明威如此形容  
丈夫寫作告一段落 他發現身邊有兩個富吸引力的女子  一個新鮮而陌生
如果他活該倒楣    他就會同時愛上這兩個   
 

我總認定     男人在有名有錢後
背棄妻子     好像變成很自然的一件事  
所以海明威  與海德莉離婚 與葆琳結婚  就是這麼回事    
但是在海明威的回憶錄中   
海明威寫著這一段話  

我多希望在我只愛她一個人時就死去  
她微笑著   陽光照在她可愛的臉上  
透著雪光和陽光抹上的棕色  
身段很美     
頭髮在陽光中金裡透紅  
一個冬天就變了模樣  但很好看

好美的一段形容  原來
愛情是一件簡單的事  也是一件複雜的事
是不能用一句話就去定義  對與錯
分開不代表愛已消逝  
雖然白頭偕老是令人羨慕   

在海明威巴黎回憶錄中  我看到幾位作家的名字  原來他們和海明威是同一時代
像寫"美麗新世界"的赫胥黎   寫"查泰萊夫人的情人"的D.H.勞倫斯
寫兇殺懸疑小說的瑪麗.貝洛克.朗茲    "大享小傳"的史考特.費滋傑羅
還有大畫家畢卡索   真是有意思  有一種感覺  喔!! 原來他們都認識

"失落的一代" (a lost generation) 這句話原來是美國女作家葛楚.史坦說的
史坦小姐家境富裕 長住在巴黎  常邀請海明威到她家討論文學  史坦小姐是同志(T)
我一直以為"失落的一代"是現代用語  指的是像浮萍一樣沒有根  離鄉背井的人
原來在192?年 是史坦小姐喊出來的    當時她說這句話是在罵人
不過我也是亂沒知識的  因為海明威後來把這句話
作為1926年出版小說"旭日依舊東升"(電影叫妾似朝陽又照君)的題辭
指的是一群來自各國而居住在巴黎 好逸樂卻毫無生活目標的年輕移居者 
這個名詞 "失落的一代" 經海明威使用後 大大出名  
 

 AA0068 寫大享小傳的 F. S. 費滋傑羅(F. Scott Fitzrerald)
 原來他是很有名氣的人   我看過大享小傳  覺得這本書好看 
 沒想到他是 20世紀美國最具代表性的作家
 而且美國還有發行費滋傑羅紀念郵票
 費滋傑羅長得非常俊美  側面看起來像很美男子的雕像
 我指的美男子雕像 好像叫維那斯(我忘了) 

 而且最近才發現  這也是他的作品0010427160

莎士比亞書店(Shakespeare & Company)  對海明威也具有特殊意義
這是一位蘇薇亞.畢奇(Sylvia Beach)開的圖書店兼書店  
畢奇女士待人熱情 親切  而且充滿信任
她幫海明威代收郵件 還不時借錢供他應急  
海明威在回憶錄裡寫  我認識的人當中  她待我最好
二次大戰爆發  納粹攻占巴黎  
美國籍猶太裔的畢奇被闖進拘留營 6個月
釋放出來後  年已 54的她再也提起勁開書店了  

譯者成寒女士說  現在的莎士比亞書店
是成立於1951年 原店名叫密斯特拉書店(Librairie Mistral)
書店主人是喬治.惠特曼George Whitman  
惠特曼是真正的愛書人  平日就住在書店樓上  房間裡除了書還是書
就在1964年 (也是流動的饗宴出版當年)  4月23日莎士比亞生日那天   
惠特曼刻意將書店換名  沿用畢奇當年的老店號
為了向蘇薇亞致敬   惠特曼甚將自己女兒取名為 蘇薇亞.畢奇.惠特曼 

惠特曼和畢奇一樣都是愛書人  而且也善待尚未成名的作家
在惠特曼的書店   有一間 "作家室"(The Writer's Room)
免費提供給那些認真的新作家專心寫作 
條件是  你必須說得出你作品的優點
同時     只要在他屋簷下   願意隨時把正在寫的稿子給他過目

用力推薦  流動的饗宴  這本書
無論是當成  巴黎深度旅遊書 
或像我把它當成是  文學歷史  
或是  想研究海明威  
或是  搭車時的等候書  
不管是什麼想法  
這本書  都值得一讀再讀 

arrow
arrow
    全站熱搜

    mylohas 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()